Monday 31 March 2008

Your gaze crippled my destiny - Το βλέμμα σου σακάτεψε τη μοίρα μου

You had the gaze that crippled my destiny
and a silence that was haunted by secrets
At a doorstep you were waiting for emptiness
and a cat that goes by name Silvia Plath

Είχες το βλέμμα που σακάτεψε τη μοίρα μου
και μια σιωπή που τη στοίχειωναν μυστικά
Ένα κατώφλι που περίμενες το τίποτα
και μία γάτα που τη λέγαν Σύλβια Πλαθ

you had a handful of stardust in your hands
while sweetly turning in your sleep
a tired love, cold, slick in your lap
and a slow death among Jessamines

Είχες μια χούφτα σκόνη αστέρια στην παλάμη σου
έτσι όπως γύριζες στον ύπνο σου γλυκά
μια κουρασμένη αγάπη, κρύα, λεία στην αγκάλη σου
κι ένα θάνατο αργό στα γιασεμιά

And i didnt know you, but I have always loved you
and i, that was afraid of you and in your shadow existed
i had a lie for to live while launched in emptiness
i could not hold dear for in pain i was

Κι εγώ που δε σε γνώριζα μα πάντα σ' αγαπούσα
κι εγώ που σε φοβόμουνα και στην σκιά σου ζούσα
είχα ένα ψέμα για να ζω κι εκτοξευμένος στο κενό
δεν μπόρεσα να θυμηθώ γιατί πονούσα

The drunken girl - Το μεθυσμένο κορίτσι






Music: Manos Hadjidakis
Lyrics: Manos Hadjidakis
CD "The Wayfarer, the Drunken Girl & Alcibiades", 1974




Ιn the cold, in the frosty wind
my girl sinks
crying with moans.

North winds gushed,
three boys roll the dice,
the girl is crying like Christ.

She gets drunk and opens a mad spring
and her mouth becomes a wound.
She has turned hate into a charm
and plays "hide-and-seek" with death.

There are ribbons on her hair,
thousands of leeches on her body
and Reaper is bending aside.

Two drops fall from her eyes
and more from her hands;
sorrow strikes like thunder.

Who gave her a knife?
Which wind will bring her back
so that the black sky will sparkle?

She cuts the silence with the knife,
and is glum like stone.
She crosses her hands and prays.
Who will give her a wish?

Ιn the cold, in the frosty wind,
my girl is frightened
and, being dead, runs in the rain.


Μουσική & στίχοι: Μάνος Χατζιδάκις
CD "O Οδοιπόρος, το Μεθυσμένο Κορίτσι και ο Αλκιβιάδης"(1974)

Μες στο κρύο, μες στ' αγιάζι
το κορίτσι μου βουλιάζει,
το σκεπάζει τ' αναφιλητό.

Χύθηκαν τα ξεροβόρια,
σπάν' τα ζάρια τρία αγόρια,
το κορίτσι κλαίει σαν το Χριστό.

Μεθάει κι ανοίγει μια τρελή πηγή
το στόμα γίνεται πληγή.
Έχει το μίσος φτιάξει φυλαχτό,
παίζει στο θάνατο κρυφτό.

Έχει στα μαλλιά κορδέλες,
στο κορμί της χίλιες βδέλλες
και στο πλάι το Χάροντα σκυφτό.

Απ' τα μάτια της δυο στάλες
κι απ' τα χέρια πέφτουν κι άλλες,
ο καημός χτυπάει σαν κεραυνός.

Ποιος της έδωσε μαχαίρι;
Ποιος αγέρας θα τη φέρει
για ν' αστράψει ο μαύρος ουρανός;

Με το μαχαίρι κόβει τη σιωπή
κι είναι σαν πέτρα σκυθρωπή.
Mπλέκει τα χέρια, κάνει προσευχή,
ποιος θα της δώσει μιαν ευχή;

Μες στο κρύο, μες στ' αγιάζι,
το κορίτσι μου τρομάζει,
πεθαμένο τρέχει στη βροχή.

Τα βεγγαλικά σου μάτια - Your Bengal Eyes

I turned all the lights on and I performed well
when love passes away cannot be awaken

your Bengal eyes sparkle like phosphorus
like night ferryboats that cross the Bosporus

you killed the lights and left, and became invisible
smog that the wind breaths, in a city mechanized

your bengal eyes, are a holocaust
and the loneliness is falling like rain on the ground

i am imprisoned in your flavor, in your name
and your eyes, yes, your eyes the shivering bengals

your Bengal eyes sparkle like phosphorus
like night ferryboats that cross the Bosporus

Άναψα όλα τα φώτα κι έδωσα παράσταση
Σαν πεθάνει η αγάπη δεν γνωρίζει ανάσταση

Τα βεγγαλικά σου μάτια φέγγουν σαν τον φώσφορο
σαν νυχτερινά καράβια που περνούν τον Βόσπορο
Έκλεισες το φως και πήγες, έγινες αόρατη
Νέφος που το πήρε ο αέρας σε μια πόλη αυτόματη

Τα βεγγαλικά σου μάτια ένα ολοκαύτωμα
και η μοναξιά να πέφτει σα βροχή στο πάτωμα

Είμαι πια εγκλωβισμένος στ’ άρωμά σου, στ’ όνομά σου
και στα μάτια, ναι, στα μάτια, τα ψυχρά βεγγαλικά σου

Τα βεγγαλικά σου μάτια φέγγουν σαν τον φώσφορο
σαν νυχτερινά καράβια που περνούν τον Βόσπορο

Saturday 29 March 2008

Anna Vissi - Everything

I can hear my heart breaking As I open the door, I can feel the tears On my face burn like fire As I look in your eyes... And I know I'm still in love With everything I hate, Everything you do, Everything I fear, Everything on you Baby, baby, I'm still in love... With everything I hate, Everything you do,Everything I fear, Everything on you. I can feel my life ending As I whisper goodbye And I know I'm still in love With everything I hate, Everything you do, Everything I fear, Everything on you! I can't believe I still need you. I can't believe I still want you. I can't believe life means Nothing without you Baby, I'm still in love... Still in love, still in love... With everything I hate, Everything you do, Everything I fear, Everything on you! Everything I hate, Everything you do, Everything I fear, Everything on you! I'm in love with everything you are...

And if I never see you again - Κι αν δεν σε ξαναδώ

Sometimes I feel angry
And sometimes I don’t give a damn
But everything around me talks of you only
And I really want to see you again

But if I never see you again, I will close my eyes
And you will become a picture in my mind
And if I never see you again, I won’t cry anymore
You will become a memory that I love

Sometimes I love you
And sometimes I hate you
How much longer do I have to pay?
For mistakes that you know are your faults as well




Είναι κάτι φορές που θυμώνω

είναι κάτι στιγμές που αδιαφορώ
μα όλα γύρω μιλούν για σένα μόνο
πόσο θέλω ξανά να σε δω.
Κι αν δεν σε ξαναδώ, τα μάτια μου θα κλείσω
μια ζωγραφιά θα γίνεις στο μυαλό
κι αν δεν σε ξαναδώ δε θα ξανα δακρύσω
μια ανάμνηση θα γίνεις ν' αγαπώ.
Είναι κάτι φορές που σ' αγαπάω
κι είναι κάποιες στιγμές που σε μισώ
πόσο ακόμα θα ζω για να πληρώνω
για λάθη που ξέρεις καλά, φταίμε κι οι δυο.

Thursday 27 March 2008

Τα ενυδρεία του έρωτα - The aquarium of love

Saturday night and the saxophones are sweating
The wind brings songs and then takes them away again
You were mine for just one moment and then a stranger again
Faith and Denial merging in your eyes


Homeless angels have the rain in their blood
Fires starting on the slopes of moon
You revealed all your secrets with a lie
The night that you were trembling as a candle's flame

I don’t mind. I know that the game is like that.
Put on your mask for another show
Those who were once captured in the net of love
Stay faithful only to their own mistakes

Saturday night… sweet alcohol drinks
The wind brings songs and then takes them away again
You were beautiful, like a weeping picture
null and infinity look the same in your eyes

How unimportant seems the city tonight...
And I am seeking for a sea to travel far away (a shore i am looking for to set me free)
Come… like the wind and like an old sin…
Whatever drink you have to give I will take it (what are you drinking? I 'll have the same).


Νύχτα Σαββάτου με σαξόφωνα ιδρωμένα,άνεμος φέρνει τα τραγούδια και τα παίρνει.

Ήσουν δικιά μου μια στιγμή κι ύστερα ξένη,πίστη και άρνηση στα δυο σου μάτια ένα.

Άστεγοι άγγελοι με τη βροχή στο αίμαφωτιές ανάβουν στις πλαγιές του φεγγαριού.

Όσα μου έκρυβες μου τα πες μ' ένα ψέμα τη νύχτα που έτρεμες σαν φλόγα του κεριού.

Δε με πειράζει έτσι είναι το παιχνίδι βάλε τη μάσκα σου για ακόμα ένα ταξίδι.

Στα δίχτυα του έρωτα όσοι έχουνε πιαστεί μόνο στα λάθη τους θα μείνουνε πιστοί.

Νύχτα Σαββάτου με ποτά ζαχαρωμένα,άνεμος φέρνει τις αγάπες και τις παίρνει.

Ήσουν ωραία σαν εικόνα δακρυσμένη,μηδέν και άπειρο στα δυο σου μάτια ένα.

Πόσο μικρή απόψε μοιάζει η πολιτεία, κι εγώ μια θάλασσα γυρεύω ν' ανοιχτώ.

Έλα σαν άνεμος και σαν παλιά αμαρτία,όποιο κι αν είναι το ποτό σου θα το πιω.


Στίχοι: Άλκης Αλκαίος
Μουσική: Φίλιππος Πλιάτσικας

Wednesday 26 March 2008

Some days - Κάποιες μέρες




Κάποιες μέρες κυλάνε
κάποιες γυρνάνε ξανά και ξανά
κάποιες φεύγουν και πάνε
και γι αυτές δεν θυμάσαι τίποτα πια

Κάποιες λες τα 'χω χάσει
κι άλλες λες πως μιαν άκρη θα βρουν
μα όταν πια έχουν περάσει
μια αράχνη τις γνέφει μαζί στον ιστό

Κι είναι μέρες που φέρνουν στον κόσμο την άνοιξη
και μέσα μου σβήνει ο φόβος και η άρνηση
θέλω έξω να τρέξω να χαθώ να πιστέψω
μια λάμψη με οδηγεί
κάποιες μέρες πού φέρνουν στον κόσμο την άνοιξη
αι μέσα μου σβήνει ο φόβος και η άρνηση
πάλι έξω θα τρέξω θα λυγίσω θα αντέξω
μια λάμψη θα μ' οδηγεί

Κάποιες μέρες τυχαίνουν που όλοι σωπαίνουν
και δεν σου εξηγούν
Κάποιες όλο πλησιάζουν μα σχέδια αλλάζουν
και δεν λένε να 'ρθούν κι άλλες στέλνουν σημάδια
για να βγεις σ' ένα δρόμο ανοιχτό
που μέσα από τα σκοτάδια οδηγεί σε κάποιον χαμένο παράδεισο

Κι είναι ημέρες που φέρνουν στον κόσμο την άνοιξη
και μέσα μου σβήνει ο φόβος και η άρνηση θέλω έξω να τρέξω να χαθώ να πιστέψω
μια λάμψη με οδηγεί κάποιες μέρες πού φέρνουν στον κόσμο την άνοιξη και μέσα μου σβήνει ο φόβος και η άρνηση
πάλι έξω θα τρέξω θα λυγίσω θα αντέξω μια λάμψη θα μ' οδηγεί

Κι όλο στέλνουν σημάδια
για να βγεις σ' έναν δρόμο ανοιχτό
που μέσα από τα σκοτάδια
οδηγεί σε κάποιον χαμένο παράδεισο

Κι είναι ημέρες που φέρνουν στον κόσμο την άνοιξη
και μέσα μου σβήνει ο φόβος και η άρνηση θέλω έξω να τρέξω να χαθώ να πιστέψω
μια λάμψη με οδηγεί κάποιες μέρες πού φέρνουν στον κόσμο την άνοιξη και μέσα μου σβήνει ο φόβος και η άρνηση
πάλι έξω θα τρέξω θα λυγίσω θα αντέξω μια λάμψη θα μ' οδηγεί

Στίχοι: Μανώλης Φάμελος
Μουσική: Μανώλης Φάμελος

Όχι πια έρωτες - No more falling in love



Όχι πια έρωτες
δε σ'αγαπάω πια
και δεν ξυπνάω μέσα στον ύπνο μου για σένα

No more falling in love
I don't love you anymore
and I don't wake up in the middle of the night for you


Όχι πια έρωτες
δεν ανυπόμονω πια να σε δω
και δίπλα σου να κοιμηθώ

No more falling in love
I don't long to see you
and sleep beside you anymore

Όχι πια δάκρυα
δε ζηλεύω πια
και δε θολώνω τα γυαλια μου πια για σενα

No mo tears
I am not jealous anymore
and I don't fog my eye glasses for you

Όχι πια θάνατοι
οχι πια διάβασμα με ηρεμηστικά
οχι πια ύπνοι
με τηλέφωνα ανοιχτά

No more death
no more studying medicated
no more sleeping with the telephone line open


Οχι πια πρόστυχα μυνήματα
Όχι πια γέλια και παιχννίδια όταν είμαστε μαζί
Όχι πια μέλισσες το βράδυ
Όχι γατάκια το πρωί

No more kinky texts
no more laughing and playing when we are together
no sweet words at night, or in the morning

Όχι πια έρωτες
δεν ξαναλεω πια
πως συνεχεια σε σκέφτομαι
δε ξαναλέω πια "θα σ'αγαπω"

No more falling in love
I won't say again that I always think about you
I won't say again that "I love you"

Όχι πια έρωτες
γιατί εσύ το ζήτησες
και δε μπορώ παρά να το δεχτώ

No more falling in love
Because you asked for it
and I can only accept what you want

Όχι πια όνειρα
Όχι πια όνειρα πως κάποτε θα ζήσουμε μαζί
εσύ δεν είσαι πια εδώ
κι εγώ ποτέ δε θα'μαι εκεί...

No more dreams
No more dreaming of a lifetime together
You are not here anymore
And I will never be there...

Tuesday 25 March 2008

God Himself - Τον ίδιο το Θεό

Over you the earth awakes
the sun comes in from everywhere
I am siting here looking you
dont be afraid

waking up
the dream is fading
you are unpredictable like March
one of all the books
I hold dear deep inside me
a black moon rising shines upon darkness
Nothing still the same remains
but everything is always here
let me for a moment touch and feel your hair

God himself if I, could sometime face
I tell you , i prefer in Hell with you to be
(i would rather be in Hell with you)

life speechless wonders
where all this beauty is coming from?
a rubie sky shatters answering
only love knows, and i now i 've learn it too
how much i need your loving every day

God himself if I, could sometime face
I tell you i prefer in Hell with you to be

nothing else but you in light
nothing else could kill me softly

God himself if i, could sometime face
I tell you i prefer, in Hell with you to be

Πάνω σου η γη ξυπνάει
ήλιος μπαίνει από παντού
κάθομαι και σε κοιτάζω
μη με φοβάσαι

Είσαι ακόμα από τον ύπνο
τ΄όνειρο έχει εξατμιστεί
Μάρτιο θυμίζεις πώς να σε προβλέψω
Ενα απ΄όλα τα βιβλία
που έχω μέσα μου βαθιά
του έρωτα φεγγάρια μαύρα το φωτίζουν
Τίποτα δεν έχει μείνει
κι όμως όλα είναι εδώ
άφησέ με να αγγίξω τα μαλλιά σου

Τον ίδιο το Θεό να είχα απέναντί μου
σου λέω προτιμώ στην κόλαση μαζί σου

Άφωνη η ζωή ρωτάει
τόση ομορφιά από που
βρέχει ο ουρανός ρουμπίνια κι απαντάει
μόνο η αγάπη ξέρει τώρα έμαθα κι εγώ
πόσο ανάγκη έχω από την αγκαλιά σου

Τον ίδιο το Θεό να είχα απέναντί μου
σου λέω προτιμώ στην κόλαση μαζί σου

Τίποτα άλλο εκτός από εσένα στο φως
τίποτα άλλο που να με σκοτώνει γλυκά

Μπλέ


P.S. God by definition cannot be male or female, however it is customary to refer to Him as "the Father"

The days will go away - Θα περάσουν οι μέρες

The days will go away, the time promised to me
That the light of the dawn sends the darkness away
And as the days go by
And take you away with them
My heart, like a flower
Scatters in the wind

I have got nothing left
Nothing to do…
Nothing to say…
I have got nothing left
But I love you...
And I am still here

And the days went by
Just like time had promised me
But the light of the dawn couldn’t stop the pain
And now the days are like the rain
That hit my window
I wish you could become the sun
I wish you could come back…

I have got nothing left
Nothing to do…
Nothing to say…
I have got nothing left
But I love you
And I am still here

And as the days go by
And take you away with them
My heart, like a flower
Scatters in the wind

I have got nothing left
Nothing to do…
Nothing to say…
I have got nothing left
But I love you
And I am still here


Θα περάσουν οι μέρες ναι, ο χρόνος μου τάζει
πως το φως της αυγής διώχνει κάθε σκοτάδι
Κι όπως φεύγουν οι μέρες
και σε παίρνουν μακριά
σαν λουλούδι η καρδιά μου
στον αέρα σκορπά

Δεν μου μένει τίποτα
τίποτα να κάνω
τίποτα να πω
Δεν μου μένει τίποτα
κι όμως σ' αγαπάω
κι είμαι ακόμα εδώ

Και περάσαν οι μέρες όπως μου 'ταξε ο χρόνος
μα στο φως της αυγής
δεν θαμπώθηκε ο πόνος
Kι είναι οι μέρες βροχή
που το τζάμι χτυπά
να γινόσουνα ήλιος
να γυρνούσες ξανά

Δεν μου μένει τίποτα
τίποτα να κάνω
τίποτα να πω
Δεν μου μένει τίποτα
κι όμως σ' αγαπάω
κι είμαι ακόμα εδώ

μα όπως φεύγουν οι μέρες
και σε παίρνουν μακρυά
σαν λουλούδι η καρδιά μου
στον αέρα σκορπά

Δεν μου μένει τίποτα
τίποτα να κάνω
τίποτα να πω
Δεν μου μένει τίποτα
κι όμως σ' αγαπάω
κι είμαι ακόμα εδώ
Θα περάσουν οι μέρες...
Stathis Drogosis



Get this widget Track details eSnips Social DNA

Λήδα - Lida


Πέρασαν χρόνια μια βραδιά βρήκα τη Λήδα μου
Σε μια θλιμμένη γειτονιά, παλιά παγίδα μου
Τα σύννεφα ήταν χαμηλά όμως δεν έβρεχε
Όπως εκείνη τη φορά μακριά μου που έφευγε

Years have gone by, one night I found my Lida
In a sad neibourghood old trap of mine
Clouds were low in the sky, but it wasn't raining
Like the time she was walking away from me

Η Λήδα ρωτάει τι κάνω. Ακόμα χάνω
Πού έφτασες εσύ. Εγώ είμαι στην αρχή

Lida asks me how I am doing. I still lose the game
Where did you get? I am still in the beginning

Τις χίμαιρες τις νίκησε, σελίδα γύρισε
Μα ένοιωσα κάτι σταυρωτά όταν με φίλησε
Λήδα ήμουν ξένος και τυφλός μα εσύ δεν ήξερες
Κι όμως μου χάρισες το φως μα δεν το πίστεψες

She thrashed her fears. She turned the page
But I felt something when she kissed me on the cheek.
Lida, I was lost and blind but you didn't know it
You gave me light but you never believed you did so

Η Λήδα ρωτάει τι κάνω.Ακόμα χάνω
Πού έφτασες εσύ; Εγώ είμαι στην αρχή

Lida asks me how I am doing. I still lose the game
Where did you get? I am still in the beginning

Και πριν να φύγω μια σιωπή. Βλέπω ένα δάκρυ της.
Ένα σκουπίδι λέει αυτή ήταν στο μάτι της
Κι όλο κοιτούσε χαμηλά τάχα δεν έκλαιγε
Όπως εκείνη τη φορά μακριά μου που έφευγε

And before I go, silence. I see her tear.
She says it is something in her eye.
And she kept looking on the ground, pretending she doesn't cry.
Like the time she was walking away from me.


Η Λήδα ρωτάει τι κάνω. Ακόμα χάνω.
Πού έφτασες εσύ; Εγώ είμαι στην αρχή

Lida asks me how I am doing. I still lose the game
Where did you get? I am still in the beginning


Stathis Drogosis