Friday, 30 March 2012

Ενδελέχεια - Βουτιά από ψηλά

Diligence - High dive

Our blind path, the street's apprentice
Promised dreams of a doorman pimp
on the guitar frets, rage in excess
murder of a newborn mastermind

Whatever I mend, or have destroyed
High dive in a sea of lead
Whatever I mend, or have destroyed
High dive in a sea of lead

Words, pocketmoney from a salary of hunger
Consumed raw for no return.
Your eyes, a lost Athens' suburb
Hunting down fame no matter whats going on

Whatever I mend, or have destroyed
High dive in a sea of lead
Whatever I mend, or have destroyed
High dive in a sea of lead

The power that declined and became a curse
the fame/rumor that spread became a plague
The bitterness that is descending from our house
brainwashed us, to master punisher transformed




Ο δρόμος μας,τυφλός της πιάτσας παραπαίδι.
Τα όνειρα υπόσχεση ρουφιάνου θυρωρού.
Στα τάστα της κιθάρας οργή που περισσεύει
σα φόνος που σχεδιάστηκε στη σκέψη ενός μωρου.

Ό,τι φτιάχνω κι ό,τι χάλασα,
βουτιά από ψηλά σε μολυβένια θάλασσα.
Ό,τι φτιάχνω κι ό,τι χάλασα,
βουτιά από ψηλά σε μολυβένια θάλασσα.

Τα λόγια,χαρτζιλίκι από μισθό της πείνας
που ωμά καταναλώθηκε χωρίς ανταμοιβή.
Τα μάτια σου,προάστιο χαμένο της Αθήνας,
που κυνηγά τη φήμη του σε ό,τι κι αν συμβεί.

Ό,τι φτιάχνω κι ό,τι χάλασα,
βουτιά από ψηλά σε μολυβένια θάλασσα.
Ό,τι φτιάχνω κι ό,τι χάλασα,
βουτιά από ψηλά σε μολυβένια θάλασσα.

Η δύναμη που ξέπεσε και έγινε κατάρα.
Η φήμη που απλώθηκε και έγινε λοιμός.
Η πίκρα πως κατάγεται απ'τη δική μας φάρα
μας έπεισε και έγινε αφέντης τιμωρόςέγινε αφέντης τιμωρός


Thursday, 29 March 2012

Ξέρω κάποιο αστέρι Νανα Μούσχουρη

I know a star, star little star
shining pale
A gift to you, with affection
But I don't dare,
its like a gem, for a fine hand
and a white neck
that little star, little star
shining pale

I know a star, star little star
that shines high
a gift from me to you, (inaudible)
it begs,
it says that on your neck or on your hand
A better life, it will have
that star, little star
that shines high

I know a star, star little star
that lives on its own,
on heaven's back, it slowly fades
and cries alone
Your eyes, stars that shine affection,
and I worry
this little star, little star
living alone
will fade away



Ξέρω κάποιο αστέρι, αστέρι - αστεράκι
που λάμπει χλωμό
να σου το χαρίσω, το έχω μεράκι
αλλά δεν τολμώ.
Είναι σαν διαμάντι, για φίνο χεράκι
και άσπρο λαιμό
το μικρό εκείνο, αστέρι - αστεράκι
που λάμπει χλωμό

Ξέρω κάποιο αστέρι, αστέρι - αστεράκι
που λάμπει ψηλά
να σου το προσφέρω απόψε δωράκι
με παρακαλά,
λέει πως στον λαιμό σου, ή και στο χεράκι
θα ζει πιο καλά
το μικρό εκείνο, αστέρι - αστεράκι
που λάμπει ψηλά.

Ξέρω κάποιο αστέρι, αστέρι - αστεράκι
που ζει μοναχό
στ΄ουρανού την πλάτη, το τρώει το σαράκι
και κλαίει το φτωχό
τ' άστρα των ματιών σου τ΄ανάψαν μεράκι
κι ανησυχώ
μη μου σβήσει εκείνο τ΄αστέρι αστεράκι
που ζει μοναχό.


(apologies for taking so long to provide this)
(The greek verses that I found online doesnot exactly much those heard on the song)

Wednesday, 28 March 2012

Tol & Tol - Gaménni Kardia

Black hair, tender eyes
I kiss a face
which is dreamy

like the color of the sky
Ι go back at the shore
Ι notice the longing
searching in secret

I see out in the deep your black (dark) gaze
a dark path the weather become
in the color of the sky
why don't you stop
but bring the night (regardless)
that is so cold

In the darkness I see stars (twice)
from the window up high
lighting our path again
think about it lost (?) heart

Black hair, tender eyes
I kiss a face
which is dreamy

like the color of the sky
why don't you stop
but bring the night (regardless)
that is so cold

In the darkness I see stars (twice)
from the window up high
lighting our path again
Imagine that, lost heart

come back again
come back again
come back again


Μαυρα τα μαλιά και μάτια τρυφερά
πρόσωπο φιλώ
που είναι ονειρευτό

σαν το χρώμα του ουρανού
γυρίζω στο γυαλό
και βλέπω το καημό
ψάχνοντας κρυφά

βλέπω στα βαθειά τη μαυρη σου ματιά
δρόμος σκοτεινός που έμεινε (εγινε;) ο καιρός
μες το χρώμα του ουρανού
γιατί δεν σταματας
και φέρνεις τη νυχτιά
που χει τόση παγωνιά

στο σκοτάδι βλέπω τα άστρα
απ' το παράθυρο ψηλά
που φωτίζουνε το δρόμο μας
για φαντάσου χαμένη καρδια

στο σκοτάδι βλέπω τα άστρα
απ' το παράθυρο ψηλά
ξανά φωτίζουνε το δρόμο μας
για φαντάσου χαμένη καρδιά

Μαυρα τα μαλιά και μάτια τρυφερά
πρόσωπο φιλώ
που είναι ονειρευτό
σαν το χρώμα του ουρανού
γιατί δεν σταματάς και φέρνεις
τη νυχτιά που έχει τόση παγωνιά

στο σκοτάδι βλέπω τ'άστρα
απ' το παράθυρο ψηλά
ξανά φωτίζουνε το δρόμο μας
για φαντάσου χαμένη καρδια



I am not entirely sure but I think the song says χαμένη (Hameni) καρδια (lost heart). It could also say καημένη (Kaimeni) καρδιά (poor heart) or καμμένη (kamenni) καρδιά (burnt heart). In greek those 3 words sound similar and the title "gamenni kardia" doesn't mean anything to me (sorry) :)
The "I kiss a face which is dreamy" part is more or less a word for word translation. However I think it would sound nicer in English as "A dreamy face I kiss" but then one whole sentence is lost in translation although the meaning remains the same. Also dreamy face could mean desired, or very attractive and my current translation doesn't do much good.
The "Ι notice the longing" literally translates as "I see the longing". As far as I can tell, it means more or less that he/she looks at the face of someone and sees some sort of pain-desire probably for someone else.

Διάφανα Κρίνα, Έγινε η απώλεια συνήθεια μας

Transparent Lilies - Our loss became a habit.

Lick the acid from the cracks of your lips,
and try to soften the pain.
The years that gone by, left me alone
look for a breath on your dead self (dead self)

I am asking for help, from helpless hands
that shudder in love and fear.
You followed, my wrong ways
and you are looking for light, in dark stars (in dark stars)

Your absence, is exhausting
and I cannot get, used to that
I feel I am moving ahead
but always end up at dawn
and this truth, is killing me (is killing me)

Erasing traces, of our lies |
staggering in silence |
our loss became a habit | (Three times)
and love became a sick scream (a sick scream) |





Γλείφω το οξύ απ' τις ρωγμές των χειλιών σου
και προσπαθώ να σου απαλύνω τον πόνο.
Τα χρόνια που περάσανε μ' αφήσανε μόνο
να ψάχνω την πνοή μου στον νεκρό εαυτό σου.

Ζητάω βοήθεια από ανήμπορα χέρια
που ριγούν στην αγάπη και τον τρόμο.
Πήρες λάθος τον δικό μου δρόμο
και ψάχνεις το φως μου σε σβησμένα αστέρια.

Η απουσία σου μ' εξουθενώνει
και δεν μπορώ να συνηθίσω.
Νιώθω να προχωράω μπροστά
μα πάντα φτάνω πίσω.
Κι αυτή η αλήθεια με σκοτώνει.

Σβήνω τα ίχνη από τα ψέματά μας
παραπατάω στη σιωπή.
Έγινε η απώλεια συνήθειά μας
κι ο έρωτας μια άρρωστη κραυγή.

Wednesday, 1 February 2012

Queen - I Want To Break Free

I want to break free
I want to break free
I want to break free from your lies
You're so self-satisfied I don't need you
I got to break free
God knows, God knows I want to break free

Θέλω να ξεφύγω
Θέλω να ξεφύγω
Θέλω να ξεφύγω απ' τα ψέματα σας
Είστε τόσο αυτάρεσκοι, δεν σας χρειάζομαι
Θέλω να ξεφύγω
Ο θεός ξέρει, Ο θεός ξέρει, Θέλω να ξεφύγω

I've fallen in love
I've fallen in love for the first time
And this time I know it's for real
I've fallen in love, yeah
God knows, God knows I've fallen in love

Ερωτεύτηκα
Ερωτεύτηκα για πρώτη φορά
Και αυτή τη φορά στ'αλήθεια
Ερωτεύτηκα, ναι
Ο θεός ξέρει, Ο θεός ξέρει, ερωτεύτηκα

It's strange but it's true (hey yea)
I can't get over the way you love me like you do
But I have to be sure
When I walk out that door
Oh how I want to be free baby
Oh how I want to be free
Oh how I want to break free

Είναι παράξενο,μα αλήθεια.
Δεν μπορώ να ξεπεράσω τον τρόπο που με αγαπάς όπως εσύ
Αλλά πρέπει να βεβαιωθώ
Όταν βγαίνω από την πόρτα
Πως θέλω να ελευθερωθώ μωρό μου
Πως θέλω να είμαι ελέυθερος
Πως θέλω να ξεφύγω

(INSTRUMENTAL INTERLUDE)

But life still goes on
I can't get used to living without, living without, living without you
by my side
I don't want to live alone, hey
God knows got to make it on my own
So baby can't you see
I've got to break free

Αλλά η ζωή συνεχίζεται
Και δεν μπορώ να συνηθίσω να ζω χωρίς, να ζω χωρίς, να ζω χωρίς εσένα.
στο πλευρό μου
Δεν θέλω να ζω μόνος
Ο θεός ξέρει πρέπει να τα καταφέρω μοναχός.
Δεν βλέπεις μωρό μου,
πρέπει να ξεφύγω

I've got to break free
I want to break free, yeah

πρέπει να ξεφύγω
Θέλω να ξεφύγω

I want I want I want I want to break free …

Θέλω θέλω θέλω θέλω να ξεφύγω

Coldplay - Life In Technicolor ii

There's a wild wind blowing down the corner of my street
Every night there the headlights are glowing
There's a cold war coming on the radio, I heard
Baby, it's a violent world

Oh love, don't let me go
Won't you take me where the street lights glow?
I could hear rain coming, I could hear the sirens sound
Now my feet won't touch the ground

Time came a-creeping, oh, and time's a loaded gun
Every road is a ray of light
It goes on, time only can lead you on
Still, it's such a beautiful night

Oh love, don't let me go
Won't you take me where the street lights glow?
I can hear rain coming like a serenade of sound
Now my feet won't touch the ground

Gravity, release me
And don't ever hold me down
Now my feet won't touch the ground

Ένας άγριος άνεμος στη γωνιά του δρόμου φυσάει
Κάθε βράδυ εκεί οι προβολείς λάμπουν
ψυχρός πόλεμος πλησιάζει άκουσα στο ράδιο
Μωρό μου είναι ένας βίαιος κόσμος

Ω αγάπη μη με αφήσεις να φύγω
Δεν με παίρνεις εκεί που λάμπουν τα φώτα;
Άκουγα την βροχή που ερχόταν, άκουγα τις σειρήνες
Τώρα τα πόδια μου δεν ακουμπούν στη γη

Ο χρόνος ήρθε έρποντας, Ω και ο χρόνος είναι όπλο γεμάτο
Κάθε δρόμος είναι μια αχτίδα φωτός
Συνεχίζει, μόνο ο χρόνος σε οδηγεί
Ακόμα κι έτσι, είναι ένα τόσο όμορφο βράδυ

Ω αγάπη μη με αφήσεις να φύγω
Δεν με παίρνεις εκεί που λάμπουν τα φώτα;
Άκουγα την βροχή που ερχόταν, σερενάτα ήχων
Τώρα τα πόδια μου δεν ακουμπούν στη γη

Βαρύτητα απελευθέρωσε με
Και μη με κρατάς κάτω
τώρα τα πόδια μου δεν ακουμπούν στη γη

Sunday, 13 June 2010

Μάλιστα κύριε Ζαμπέτας Γιώργος

this was a request
I need my heart to stiffen
throw a stone behind me
and go------o (hit the road)

Aye sir Aye sir

Αs the time passes by
may I forget
bit by bi----it

Aye sir Aye sir

During the nights, I remember
her dark blue irise----es
I get restless and I wonder
how can I endu-, how can I endure you Loneliness

Aye sir Aye sir

I need the moment to arrive
all holding me back to get shattered
and esca----ape

Aye sir Aye sir

send everything to oblivion
in a corner fade away
bit by bi----it

Aye sir Aye sir

During the nights, I remeber
her dark blue irise----es
I get restless and I wonder
how can I endure, how can I endure you Loneliness

Aye sir Aye sir

Θέλω την καρδιά να σφίξω,
πέτρα πίσω μου να ρίξω
και να φύ-----γω
Μάλιστα κύριε, μάλιστα κύριε

Μες στο χρόνο να περάσω
κι αν μπορέσω να ξεχάσω
λίγο-λί-----γο

Μάλιστα κύριε, μάλιστα κύριε

Μα τις νυχτιές σαν συλλογιέμαι
τα μάτια της τα μενεξιά
Φοβάμαι και αναρωτιέμαι
πώς θα σ’ αντέξω, πώς θα σ’ αντέξω μοναξιά

Μάλιστα κύριε, μάλιστα κύριε

Θέλω μια στιγμή να φτάσει,
που ό,τι με κρατάει να σπάσει
να ξεφύγω

Μάλιστα κύριε, μάλιστα κύριε

Όλα τα λησμονήσω
και σε μια γωνιά να σβήσω
λίγο-λίγο

Μάλιστα κύριε, μάλιστα κύριε

Μα τις νυχτιές σαν συλλογιέμαι
τα μάτια της τα μενεξιά
Φοβάμαι και αναρωτιέμαι
πώς θα σ’ αντέξω, πώς θα σ’ αντέξω μοναξιά

Μάλιστα κύριε, μάλιστα κύριε

Tuesday, 15 December 2009

Ela / Come - Eleonora Zouganeli


Come, I don’t want to have fun anymore
Come, I don’t want to look at other people
Come, I can’t drink no more
Come, I’m fed up, don’t want to live any longer

Friends told you
That they saw me looking good and happy
Dancing with a guy
But they don’t know that I stay awake all night
That I sleep in my clothes, alone every night
What they see is just an illusion

Come, I don’t want to have fun anymore
Come, I don’t want to look at other people
Come, I can’t drink no more
Come, I’m fed up, don’t want to live any longer

Come, I missed your warm embrace
Come, I want to forget all this lying on your heart
Come, I can’t stand those people any more
Come, I feel sleepy, come turn off the light




Έλα, δεν αντέχω έξω να μαι πάλι
έλα, δε περνάω καλά με φίλους βράδυ
έλα, ήταν λάθος μου πως με κουράζεις
έλα, και μισώ την τόση ελευθερία

έλα, και σιχάθηκα να διασκεδάζω
έλα, δε μ' αρέσει άλλους να κοιτάζω
έλα, δεν με παίρνει άλλο πια να πίνω
έλα, τα 'χω παίξει και βαρέθηκα να ζω

σου είπανε οι φίλοι
πως με είδανε ωραία και κεφάτη
να χορεύω με έναν τύπο που έχω κάτι
που να ξέρουν πως δεν έχεις κλείσει μάτι
με τα ρούχα πέφτεις μόνη στο κρεββάτι
μια εικόνα είναι μόνο μια απάτη
μου είπαν οι φίλοι πως σε είδανε ωραία και κεφάτη
να χορεύεις με έναν τύπο που έχεις κάτι
που να ξέρουν πως δεν έχω κλείσει μάτι
μια εικόνα είναι μόνο μια απάτη
με τα ρούχα πέφτω πάνω στο κρεββάτι

μου παν οι φίλοι, μου παν οι φίλοι πως σε είδανε ωραία και κεφάτη

έλα, και σιχάθηκα να διασκεδάζω
έλα, δεν μ' αρέσει άλλους να κοιτάζω
έλα, δε με παίρνει άλλο πια να πίνω
έλα, τα 'χω παίξει και βαρέθηκα να ζω

έλα, μου χει λείψει η ζεστή αγκαλιά σου
έλα, να ξεχάσω πάνω στη καρδιά σου
έλα, δε μπορώ κι αυτούς που 'χω μαζέψει
έλα, και νυστάζω έλα σβήσε μου το φως

Monday, 20 July 2009

Perasmena ksexasmena - Mixalis Emirlis


You came again to find me

To tell me that you’re sorry

And you ask from me to hug you like I used to

But now it’s late

I want only one thing

To forget that you existed in my life!


If you see me, don’t speak to me

And to turn your eyes elsewhere

Don’t dare to tell me that you love me...


In the past and forgotten, things are only for you!

you can never come back to me again.

one "I am sorry" cannot bring me back my long lost life

How easy is it for you to forget

So many nights of loneliness

That you left me to spend alone
If you see me, don’t speak to me
And to turn your eyes elsewhere
Don’t dare to tell me that you love me...
In the past and forgotten, things are only for you!
you can never come back to me again




Monday, 20 April 2009

Endelexeia - Den eimai autos pou thes / I am not the one you want

I am not the one that will arrive in the night to take you
I am not the one that will caress and take you to the moon
I am not the one you want, I am not the one, I am not the one you want,

I am not the one that ll come with flowers at your name day
I am not the one you caught, and on yourself hold on
I am not the one you want, I am not the one, I am not the one you want,
I am not the one you d like at your pain and your sadness
I am not the one that came nor am I absent
I am not the one you want, I am not the one, I am not the one you want,

I am not the one that you invite the night when your fear
I am the one that vanishes, and never forget that
I am not the one you want, I am not the one, I am not the one you want,

I am not the one you want, I am not the one, I am not the one you want, x5

I am not the one that shone like sun above your life
I am the son of emptiness and on yourself hold on
I am not the one you want, I am not the one, I am not the one you want,

I am not the one that you invite the night when your fear
I am the one that vanishes, and never forget that
I am not the one you want, I am not the one, I am not the one you want,

I am not the one you want, I am not the one, I am not the one you want, x5

Δεν είμαι αυτός που θα 'ρθει μες τη νύχτα να σε πάρει
δεν είμαι αυτός που αγκαλιά θα πάτε στο φεγγάρι
δεν είμαι αυτός που θες, δεν είμαι αυτός, δεν είμαι αυτός που θες

Δεν είμαι αυτός που θα 'ρθει με λουλούδια στη γιορτή σου
δεν είμαι αυτός που θα 'πιασες και πάνω σου κρατήσου
δεν είμαι αυτός που θες, δεν είμαι αυτός, δεν είμαι αυτός που θες

Δεν είμαι αυτός που θα 'θελες στον πόνο και στη λύπη
δεν είμαι αυτός που έφτασε ούτε κι αυτός που λείπει
δεν είμαι αυτός που θες, δεν είμαι αυτός, δεν είμαι αυτός που θες
Δεν είμαι αυτός που προσκαλείς τη νύχτα σα φοβάσαι
εγώ είμαι αυτός που χάνεται κι αυτό να το θυμάσαι

δεν είμαι αυτός που θες, δεν είμαι αυτός, δεν είμαι αυτός που θες x5

Δεν είμαι αυτός που φώτιζε σαν ήλιος τη ζωή σου
εγώ είμαι γιος της λησμονιάς και πάνω σου κρατήσου
δεν είμαι αυτός που θες, δεν είμαι αυτός, δεν είμαι αυτός που θες

Δεν είμαι αυτός που προσκαλείς τη νύχτα σα φοβάσαι
Εγώ είμαι αυτός που χάνεται κι αυτό να το θυμάσαι

δεν είμαι αυτός που θες, δεν είμαι αυτός, δεν είμαι αυτός που θες x5

Wednesday, 8 April 2009

Ενδελέχεια - Κάτι τους δένει

εναλλακτική έκδοση

Like sun is burning, shines like glass
you told me back then, doesnt last enough

those that love, those that hurt
their eyes shut and laugh
something binds them, and seem like strangers
they spread their arms and fly away

what fortune plays games mocking us
there is no place now for you to escape

those that love, those that hurt
their eyes shut and laugh
something binds them, and seem like strangers
they spread their arms and fly away

I havent gone, i am still here
one day i ll be a dream as well

http://uk.youtube.com/watch?v=aS_plpz08qE

Σαν ήλιος καίει, λάμπει σαν γυαλί...
μου το'πες τότε, δεν κρατάει πολύ...

Όσοι αγαπάνε κι όσοι πονάνε
τα μάτια κλείνουν και γελάνε
κάτι τους δένει και μοιάζουν ξένοι
τα χέρια ανοίγουν και πετάνε...

Ποιά μοίρα παίζει και γελάει με μας...
δεν έχει τώρα πουθενά να πας...

Όσοι αγαπάνε κι όσοι πονάνε
τα μάτια κλείνουν και γελάνε
κάτι τους δένει και μοιάζουν ξένοι
τα χέρια ανοίγουν και πετάνε...

Δεν έχω φύγει, είμαι ακόμα εδώ...
μια μέρα θα'μαι όνειρο κι εγώ...

Όσοι αγαπάνε κι όσοι πονάνε
τα μάτια κλείνουν και γελάνε
κάτι τους δένει και μοιάζουν ξένοι
τα χέρια ανοίγουν και πετάνε...

Όσοι αγαπάνε κι όσοι πονάνε
τα μάτια κλείνουν και γελάνε
κάτι τους δένει.... και πετάνε...

Sunday, 29 March 2009

Sarajevo - Magic de Spell


I walk with my eyes shut,
I keep them shut and I dream
dont you touch me, dont wake me up
your truth is accepted no more

I dont open my eyes
I cross a world set on fire
if you love me, refrain from talk
I wont accept any more lies

Shout out,
Our life vanishes, goes
Disintegrate
the dust that covers the light
Death
for vacations in Palestine goes
Wake up
the news you watch and devour

tonight I see double
Sun is shining though midnight is
two strong smokes
and I sling myself into space

A screen full of void
Eras that no wonders occur
A mouth yells that
is not satisfied by 1000 gimmicks

Shout out,
Our life vanishes, goes
Disintegrate
the dust that covers the light
Death
for vacations in Palestine goes
Wake up
the news you watch and devour



Βαδίζω με μάτια κλειστά

τα βαστώ σφαλιστά κι ονειρεύομαι

Μην μ΄ αγγίζεις μην με ξυπνάς

την αλήθεια σας πια δεν την δέχομαι


Δεν ανοίγω τα μάτια μου καν

Διασχίζω τον κόσμο και φλέγομαι

Αν μ΄ αγαπάς μη μιλάς

Άλλα ψέματα δεν τα ανέχομαι


Φώναξε,

η ζωή μας χάνεται, πάει

Διάλυσε,

τη σκόνη που σκεπάζει το φως

Ο θάνατος,

διακοπές στο Sarajevo πάει

Ξύπνησε,

στις ειδήσεις τα βλέπεις και τρως


Απόψε τα βλέπω διπλά

Ήλιος λάμπει κι ας είναι μεσάνυχτα

Δυο τσιγάρα πολύ δυνατά

κι εκτοξεύομαι μες το διάστημα


Μια οθόνη που δείχνει μηδέν

Εποχές που δεν γίνονται θαύματα

Ένα στόμα φωνάζει πως δεν

Θα με πείσεις με χίλια τεχνάσματα

Tuesday, 10 March 2009

Meres argias - Idle days / Diafana Krina

I know he'll come and I won't be the way I am
to take him in dressed in the finest of my coats
nor will I be immersed in pages of some book
there where I raise myself to find out that I crouch

I won't be praying to a universe that blinds
I won't be archly asking "Where does your sting lie?"
a parent he won't be to tell me "Come, get dressed,
it's time for us to live my child, the day is dawning"

He'll come the moment when my light is raven
while I fanatically beg for some serenity
he'll come as a fiery commandment that dissolves life terms and the faint joy of this world

He won't be gathering the sky to bathe me
he won't be holding neither basil nor leaves of mint

he'll come the moment when my light is raven


Ξέρω πως θα 'ρθει, και δεν θα 'μαι όπως είμαι,
να τον δεχτώ με το καλύτερο παλτό μου·
μήτε σκυμμένος στις σελίδες κάποιου τόμου,
εκεί που υψώνομαι να μάθω ότι κείμαι.

Δεν θα προσεύχομαι σε σύμπαν που θαμπώνει,
δεν θα ρωτήσω αναιδώς, πού το κεντρί σου;
Γονιός δεν θα 'ναι να μου πει, σήκω και ντύσου
καιρός να ζήσουμε, παιδί μου, ξημερώνει.

Θα 'ρθει την ώρα που σπαράσσεται το φως μου,
κι εκλιπαρώ φανατικά λίγη γαλήνη,
θα 'ρθει σαν πύρινο παράγγελμα που λύνει όρους ζωής και την αδρή χαρά του κόσμου·

δεν θα μαζεύει ουρανό για να με πλύνει,
δεν θα κρατά βασιλικό ή φύλλα δυόσμου.

Θα 'ρθει την ώρα που σπαράσσεται το φως μου...

Tuesday, 3 March 2009

Kati tous denei - Something bonds them / Endelexeia


it burns like the sun, shines like glass…
You told me once; it doesn’t last for long…

Those who are in love and those who are in pain close their eyes and laugh.
Something bonds them together and they seem to be weird, they open their arms and fly…

Which fate plays and laughs with our lives?
Now you have nowhere to go…

Those who are in love and those who are in pain close their eyes and laugh.
Something bonds them together and they seem to be weird, they open their arms and fly…

I didn’t go anywhere, I am still here.
One day I might become a dream myself too…

Those who are in love and those who are in pain close their eyes and laugh.Something bonds them together and they seem to be weird, they open their arms and fly…



Σαν ήλιος καίει, λάμπει σαν γυαλί.
Μου το πες, τότε, δεν κρατάει πολυ...

Όσοι αγαπάνε κι όσοι πονάνε τα μάτια κλείνουν και γελάνε.
Κάτι τους δένει και μοιάζουν ξένοι, τα χέρια ανοίγουν και πετάνε.

Ποιά μοίρα παίζει και γελάει με μας...
Δεν έχεις τώρα πουθενά να πας...

Όσοι αγαπάνε κι όσοι πονάνε τα μάτια κλείνουν και γελάνε.
Κάτι τους δένει και μοιάζουν ξένοι, τα χέρια ανοίγουν και πετάνε.

Δεν έχω φύγει, είμαι ακόμα εδώ..
Μια μέρα θα’μαι όνειρο κι εγώ...

Όσοι αγαπάνε κι όσοι πονάνε τα μάτια κλείνουν και γελάνε.
Κάτι τους δένει και μοιάζουν ξένοι, τα χέρια ανοίγουν και πετάνε.

Αφιερωμένο σε σένα που σ'αρέσει πολύ :)

Sunday, 1 February 2009

Φθινόπωρο - Autumn

Autumn again, thoughts that are screaming
dreams of glass you break and it hurts
listen the rain that speaks and frights you
the days change, but its hard to live through


remember the eyes you used to embrace
remember the tears that killed the flames
remember the cuddles, warm when you hurt
remember the hands that cured the torments

Autumn returns, the thoughts remain
in black clouds of dusk
words of the rain the dreams rust
and on them you watch the years passing by

Φθινόπωρο πάλι,οι σκέψεις φωνάζουν
γυάλινα όνειρα σπας και πονούν.
Λόγια της βροχής ακούς που σε τρομάζουν
οι μέρες αλλάζουν,μα δύσκολα περνούν.

Και θυμάσαι τα μάτια που τότε φιλούσες
θυμάσαι τα δάκρυα που σβήναν φωτιές
θυμάσαι αγκαλιές ζεστές αν πονούσες
θυμάσαι τα χέρια που κλείναν πληγές.

Φθινόπωρο πάλι,οι σκέψεις αράζουν
σε μαύρα σύννεφα του δειλινού
λόγια της βροχής τα όνειρα σκουριάζουν
και πάνω τους βλέπεις τα χρόνια να περνούν