Friday 30 March 2012

Ενδελέχεια - Βουτιά από ψηλά

Diligence - High dive

Our blind path, the street's apprentice
Promised dreams of a doorman pimp
on the guitar frets, rage in excess
murder of a newborn mastermind

Whatever I mend, or have destroyed
High dive in a sea of lead
Whatever I mend, or have destroyed
High dive in a sea of lead

Words, pocketmoney from a salary of hunger
Consumed raw for no return.
Your eyes, a lost Athens' suburb
Hunting down fame no matter whats going on

Whatever I mend, or have destroyed
High dive in a sea of lead
Whatever I mend, or have destroyed
High dive in a sea of lead

The power that declined and became a curse
the fame/rumor that spread became a plague
The bitterness that is descending from our house
brainwashed us, to master punisher transformed




Ο δρόμος μας,τυφλός της πιάτσας παραπαίδι.
Τα όνειρα υπόσχεση ρουφιάνου θυρωρού.
Στα τάστα της κιθάρας οργή που περισσεύει
σα φόνος που σχεδιάστηκε στη σκέψη ενός μωρου.

Ό,τι φτιάχνω κι ό,τι χάλασα,
βουτιά από ψηλά σε μολυβένια θάλασσα.
Ό,τι φτιάχνω κι ό,τι χάλασα,
βουτιά από ψηλά σε μολυβένια θάλασσα.

Τα λόγια,χαρτζιλίκι από μισθό της πείνας
που ωμά καταναλώθηκε χωρίς ανταμοιβή.
Τα μάτια σου,προάστιο χαμένο της Αθήνας,
που κυνηγά τη φήμη του σε ό,τι κι αν συμβεί.

Ό,τι φτιάχνω κι ό,τι χάλασα,
βουτιά από ψηλά σε μολυβένια θάλασσα.
Ό,τι φτιάχνω κι ό,τι χάλασα,
βουτιά από ψηλά σε μολυβένια θάλασσα.

Η δύναμη που ξέπεσε και έγινε κατάρα.
Η φήμη που απλώθηκε και έγινε λοιμός.
Η πίκρα πως κατάγεται απ'τη δική μας φάρα
μας έπεισε και έγινε αφέντης τιμωρόςέγινε αφέντης τιμωρός


No comments: